Reallyshtë vërtet e thjeshtë të prezantohesh në irlandisht, por ki parasysh, anglishtja është gjuha më e përhapur në Irlandë, prandaj mos provo aftësitë e tua irlandeze vetëm për këdo; ka shumë mundësi që ata nuk do ta dinë se çfarë po thoni!
Hapa
Pjesa 1 nga 5: Thuaji dikujt emrin tënd
Hapi 1. Mësoni si të thoni kush jeni dhe pyesni kush është dikush tjetër:
- Për tu prezantuar, thoni "Is mise [emri yt]" - Iss mish -ah [emri yt] - "Unë jam …"
- Për të pyetur se kush është dikush, ju thoni "Cé tusa?" - Kay tuss -ah - "Kush je ti?"
- Për të pyetur shumë njerëz se cilët janë, ju thoni "Cé sibhse?" - Kay shiv -shah - "Kush je ti?"
Hapi 2. Mësoni si të thoni emrin tuaj dhe kërkoni emrin e dikujt:
-
Për të thënë emrin tuaj, ju thoni "[emri juaj] është ainm dom" - [Emri juaj] është annum dum - "[Emri] është emri im"
Ju gjithashtu mund të thoni "shtë [emri juaj] një t -ainm atá orm" - Iss ay [emri juaj] në tannum ah -taw urm - "[Emri] është emri im"
- Për të pyetur emrin e dikujt, ju thoni "Cad is ainm duit?" - Heqja e merlucit vjetor - "Cili është emri juaj?"
- Për të pyetur emrat e shumë njerëzve, ju thoni "Cad is ainm daoibh?" - Cod iss annum deev - "Cilët janë emrat tuaj?"
Pjesa 2 nga 5: Shpjegimi i moshës suaj
Hapi 1. Jini të vetëdijshëm se shpjegimi i moshës tuaj varet nga sa vjeç jeni
It'sshtë pak e komplikuar, por kjo është e gjitha pjesë e kënaqësisë për të mësuar një gjuhë tjetër.
Hapi 2. Mësoni si të thoni moshën tuaj nëse jeni 1 ose 2 vjeç ose më i ri:
- Për të thënë se jeni një vjeç, ju thoni "Tá mé aon bhliain d'aois" - Taw may ayn vlee -inn deesh - "Unë jam një vjeç.
- Për të thënë se jeni dy vjeç, ju thoni "Tá mé dhá bhliain d'aois" - Taw may gaw vlee -inn deesh - "Unë jam dy vjeç.
Hapi 3. Mësoni si të thoni moshën tuaj nëse jeni 3-6 vjeç
- Për të thënë moshën tuaj, ju thoni "Tá mé [number] bliana d'aois" - Taw may [number] bleen -ah deesh - "Unë jam … vjeç"
- Zëvendësoni [numrin] me trí (pemë) për 3, qime flokësh (cah-her) për 4, cúig (coo-ig) për 5 ose sé (shay) për 6.
Hapi 4. Mësoni si të thoni moshën tuaj nëse jeni 7-10 vjeç
- Për të thënë moshën tuaj, ju thoni "Tá mé [numri] mbliana d'aois" - Taw may [numri] umleen -ah deesh - "Unë jam … vjeç"
- Zëvendësoni [numrin] me detin (të tronditur) për 7, hocht (të lidhur) për tetë, naoi (gju) për 9 ose deich (deh) për 10.
Hapi 5. Bëhuni gati që ajo të komplikohet
Nëse nuk keni një kujtesë të mirë, atëherë kaloni seksionin "Mosha":
- Nëse mosha juaj përfundon në 1 ose 2, zëvendësoni [bl] me bhliain - "vleen"
- Nëse mosha juaj përfundon në 3-6, zëvendësoni [bl] me bliana - "bleena"
- Nëse mosha juaj përfundon në 7-9, zëvendësoni [bl] me mbliana - "umleena".
Hapi 6. Bëhuni gati që ajo të bëhet edhe më e ndërlikuar:
- Nëse jeni 11-19 vjeç, zëvendësoni [d] me deich - "deh"
- Nëse jeni 21-29 vjeç, zëvendësoni [d] me tabelë-"fih-ha"
- Nëse jeni 31-39 vjeç, zëvendësoni [d] me troicha- "truck-ah"
- Nëse jeni 41-49 vjeç, zëvendësoni [d] me daichead-"doh-had" (doh si në "o" në "krevat fëmijësh")
- Nëse jeni 51-59 vjeç, zëvendësoni [d] me caoga-"cway-gah"
- Nëse jeni 61-69 vjeç, zëvendësoni [d] me seasca-"shas-cah"
- Nëse jeni 71-79 vjeç, zëvendësoni [d] me seachtó-"shoku i këmbës"
- Nëse jeni 81-89 vjeç, zëvendësoni [d] me ochtó-"ucked-oh"
- Nëse jeni 91-99 vjeç, zëvendësoni [d] me nócha-"noke-ah".
Hapi 7. Mësoni disa nga përfundimet më pak të komplikuara të numrave:
- Nëse mosha juaj përfundon në 1, zëvendësoni [n] me aon - "ayn"
- Nëse mosha juaj përfundon në 2, zëvendësoni [n] me dhá - "gaw"
- Nëse mosha juaj përfundon në 3, zëvendësoni [n] me trí - "pemë"
- Nëse mosha juaj përfundon në 4 vjeç, zëvendësojeni [n] me flokë dhëmbësh - "cah -her"
- Nëse mosha juaj përfundon në 5, zëvendësoni [n] me cúig - "coo -ig"
- Nëse mosha juaj përfundon në 6, zëvendësoni [n] me sé - "shay"
- Nëse mosha juaj përfundon në 7, zëvendësoni [n] me detin - "tronditur"
- Nëse mosha juaj përfundon në 8 vjeç, zëvendësoni [n] me hocht - "hocked"
- Nëse mosha juaj përfundon në 9 vjeç, zëvendësoni [n] me naoi - "gju".
Hapi 8. Mësoni pjesën më të komplikuar të të gjithëve:
- Shprehni fjalinë tuaj kështu: Tá me [n] [bl] [d] d'aois. - "Taw may [n] [bl] [d] deesh" - "Unë jam … vjeç".
- Shembull: Tá me trí bliana daichead d'aois - Unë jam dyzet e tre
- Zëvendësohet [n] me shkronjën e fundit të moshës - 3
- Zëvendësoni [bl] me bliana, sepse mosha përfundon në 3
- Zëvendësoni [d] me daichead sepse mosha fillon me 4.
Hapi 9. Këtu është një pjesë vërtet e thjeshtë:
- Nëse mosha juaj është shumëfish i dhjetë, thoni këtë: Tá mé [number] bliain d'aois - Taw may [number] bleen deesh - "Unë jam … vjeç"
- Zëvendësoni numrin me fiche (fih-ha) për 20, troicha (kamion-ah) për 30, daichead (doh-had) për 40, caoga (cway-gah) për 50, seasca (shask-ah) për 60, seachtó (tronditur-oh) për 70, ochtó (ucked-oh) për 80, nócha (noke-ah) për 90 ose céad (kayd) për 100
Hapi 10. Prisni të mësoni këtë qasje komplekse me kalimin e kohës
Duhet përsëritje dhe praktikë, dhe ndoshta do të duhet shumë kohë për ta përsosur atë. Argëtohu me të - pse është një mënyrë tjetër e të menduarit dhe kjo është pjesë e gëzimit të mësimit të gjuhës.
Pjesa 3 nga 5: Tregoni dikujt nga jeni
Hapi 1. Mësoni si të thoni se nga jeni:
Për të thënë nga jeni, thoni "Is as [place] mé" - Iss oss [vend] may - "Unë jam nga [vendi]"
Hapi 2. Hiqni emrat e vendeve nga interneti, ato janë të lehta
Këtu janë disa baza: Meiriceá (Merricaw) - SHBA, Sasana (Sah -sah -nah) - Angli, An Bhreatain Bheag (An Vrat -in -Vug) - Uells, Fhrainc (Rank) - Francë.
Hapi 3. Pyetni nga vjen dikush
Thuaj "Cárbh as thú?" - Cawr -v oss kush - "Nga jeni?"
Pjesa 4 nga 5: Kërkimi i udhëzimeve
Hapi 1. Humbur?
Kërkoni udhëzime!
- Për të pyetur se ku është diçka, ju thoni "Cá bhfuil [vend] le do thoil?" - Caw will [vend] luh doe holl - "Ku është [vendi] ju lutem?"
- Shembull: Cá bhfuil an t-aerfort? - Ku është aeroporti?
Hapi 2. Këtu janë disa vende që mund të kërkoni
- Aeroporti: një t-aerfort-në tare-furt
- Porti (trageti): a calafort (farantóireachta)-në cal-a-furt (fah-ran-tour-ach-ta)
- Qendra e qytetit: një gjuhë mësimore
- Stacioni i Trenit: një traenach stáisiún-në staw-shoon tren-ach
Hapi 3. Këshillë për trenat në Dublin:
Ka katër lloje trenash në Dublin, prandaj kini kujdes.
- Tramvaji i quajtur Luas
- DART, i cili udhëton përgjatë vijës bregdetare të Dublinit
- Udhëtari, i cili udhëton përgjatë linjave DART por shumë më shpejt dhe me më pak ndalesa, dhe gjithashtu udhëton rreth Zonës së Madhe të Dublinit.
- Intercity, i cili udhëton në Belfast, Rosslare, Galway, Cork dhe më shumë. Jini specifik kur kërkoni udhëzime për në stacionin e trenit.
Pjesa 5 nga 5: Duke folur për punën tuaj
Hapi 1. A keni një punë?
Tregoji dikujt për këtë!
- Për të thënë se çfarë pune keni, thoni "Is [job] mé" - Iss [job] may - "Unë jam një/një [punë]"
- Unë e dua punën time - Is breá liom mo phost - Iss braw lum muh fust
- E urrej punën time - Is fuath liom mo phost - Iss foo -ah lum muh fust
- Unë punoj në qytet - Táim ag obair sa cathair - Tawm egg ub -air sa caher
- Unë punoj në vend - Táim ag obair faoin tuath - Tawm vezë ub -air mes too -ah
- Unë punoj nga shtëpia - Táim ag obair ó bhaile - Tawm vezë ub -air oh wolya
- Unë punoj në periferi-Táim ag obair sna bhruachbhailte-Veza Tawm ub-air sna broo-ach-vol-cha
- Unë punoj në fshat - Táim ag obair i sráidbhaile - Veza Tawm ub -air ih srawd -volya
- Unë punoj jashtë vendit - Táim ag obair thar lear - Tawm egg ub -air har lah -r
Hapi 2. Këtu janë disa punë të zakonshme:
- Fermer - Feirmeoir - Fer -myore
- Dyqanxhi - Siopadóir - Shup -adore
- Polic (policia irlandeze quhet Garda) - Garda - Gard -ah
- Doktor - Dochtúir - Duck -ture
- Mësues - Múinteoir - Moo -në -punë
- Infermierja - Altra - Oltra
- Dentist - Fiaclóir - Tarifa -ah -clore
- Psikolog - Síceolaí - She -thëngjill -ee
- Farmacist - Cógaiseoir - Coe -gah -sore
- Peshkatar - Iascaire - Eess -currah
- Vet - Tréidlia - Trade -lia
- Autor - Scíbhneoir - Shcreev -nore
- Këngëtarja - Amhránaí - Ow -raw -knee
- Aktori - Aisteoir - Ash -tore
- Arkitekt - Ailtire - All -turr -ah
- Ndërtues - Tógálaí - Tow -gawl -ee
- Mekanik - Meicneoir - Meck -nore
- Shoferi - Tiomanai - Tim -aw -gju
- Fëmijë -mendje - Feighlí Leanaí - Fye -lee lanny
- Kamarier/Asistent - Freastalaí - Frast -aw -lee
- Nëpunës - Oibrí Oifige - Ibree if -ig -ah
- Treguesi i Bankës - Oifigeach Bainc - Banka If -ig -ach
- Ankandar - Ceantálaí - Cyan -taw -lee
- Kontabilist - Cuntasóir - Coon -ta -sore
- Fizioterapist-Fisiteiripeoir-Fizz-it-e-ri-pore
- Bibliotekar-Leabharlannaí-L-ow-er-linn-ee
- Marangoz - Siúinéir - Shoon -air
- Elektricist - Leictreoir - Leck -trore
- Parukeri-Gruagaire-Groo-ig-urr-ah
- Kuzhinier - Cócaire - Cok -air -ah
- Pilot-Píolóta-Pee-oh-lote-ah
- Gazetar - Iriseoir - Ir -ish -ose
- Recepsioniste - Fáilteoir - Fall -tore
- Sekretari - Rúnaí - Ruin -ee
- Ushtar - Saighdiúr - Sye -doo -r
- Biznesmeni - Frika Gnó - Larg g -nr
- Biznesmene - Bean Gnó - Ban g -nr
Këshilla
- Mundohuni të mos përdorni një theks kur flisni irlandisht, thjesht flisni me theksin tuaj normal. Shumica e folësve jo irlandezë do të flasin me një theks krejtësisht të ndryshëm nga ajo që duan të flasin kur përpiqen të imitojnë një theks irlandez.
- Nëse jeni të interesuar të flisni gjuhën irlandeze në një vend ku ata flasin shumë pak anglisht, bëni disa kërkime në An Ghaeltacht, një vend ku irlandishtja është gjuha dominuese. Ka vende të ndryshme në të gjithë bregun perëndimor të Irlandës që janë pjesë e An Ghaeltacht.